赤珀魂语:印第安血珀疗愈记
下卷
第五回 寒雪冻肤疮疡裂 赤珀鹿脂融冰凝
19世纪的拉布拉多寒流,比往年更早席卷奥吉布瓦族的部落。零下三十度的严寒里,部落的老织工埃拉为了给族里的孩童赶制兽皮袄,整日坐在帐篷外的雪地里劳作——她的双手常年浸泡在刺骨的雪水中(洗兽皮需用雪水去腥味),没过半月,指尖就冻得发黑,接着红肿溃烂,流出淡黄色的脓水,每缝一针,都像有针在扎骨头,夜里更是疼得睡不着,只能将手埋在雪堆里缓解。
埃拉的女儿抱着母亲溃烂的手,哭着去找萨满莫卡。莫卡来到埃拉的帐篷时,见老人的双手裹着破旧的兽皮,指尖的溃烂处已能看见嫩肉,舌苔白腻,说话时气息微弱——这在中医里是“寒凝血瘀,肌肤失养”之证。严寒侵袭肌肤,导致气血凝滞,经络不通,肌肤失却濡养,故成冻疮;瘀久化热,便致溃烂流脓。莫卡知道,若不及时施治,埃拉的手指恐要坏死。
他从兽皮袋里取出一块红蓝珀,这次没有直接研磨,而是先将琥珀块放在鹿皮兜里,贴身捂了半个时辰——人体的温度能让琥珀的药性更温和,避免直接敷在溃烂处刺激伤口。待琥珀变得温热,他用燧石将其磨成细粉,又让埃拉的女儿取来新鲜的鹿脂(鹿脂性温,中医谓其“温经散寒、润肤生肌”,是部落冬季治冻伤的常用物),再去林间采摘一把干松针(松针能“祛风燥湿、解毒敛疮”,埃拉的祖母曾用松针煮水治过轻微冻伤)。
莫卡将松针放入陶锅中,加雪水煮沸,待药液变成淡绿色,放温后,让埃拉将双手浸泡其中。松针的清香混着雪水的清冽,埃拉泡了一刻钟,便觉得手指的刺痛轻了些。随后,莫卡将琥珀粉与融化的鹿脂按1:3的比例调和,制成淡红色的药膏,用干净的桦树皮刮取少许,轻轻涂抹在溃烂处——药膏触到肌肤时,暖意顺着指尖蔓延,竟让冻僵的血脉渐渐舒展。
“每日泡两次松针水,换一次药膏,夜里睡觉时把琥珀碎屑缝在手套里。”莫卡叮嘱道。埃拉按此法施治,第三日,溃烂处的脓水就止住了;第七日,指尖的红肿消退,新的皮肤开始慢慢长出来;半个月后,她的双手虽仍有些僵硬,却已能重新拿起针线,继续给孩童赶制兽皮袄。
埃拉的祖母,一位九十岁的老妇人,见孙女好转,便拉着莫卡说:“祭司,我年轻时冻手,会在鹿脂里加些捣碎的野姜根,暖得更快。你下次可以试试。”莫卡闻言,立刻让弟子记下这个法子——这是部落里流传了三代
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)