第 40 节 菜单管理学:为什么美国的菜单价格没有符号?(第1页)

菜单管理学:为什么美国的菜单价格没有符号?

今天我给大家讲一讲,为什么美国的菜单在表示价格的时候不加美元符号,但是中国的菜单会在价格后面加一个「元」字,或者在价格的前面有人民币的符号?

大家不要小瞧这个菜单,虽然是一个很简单的菜单,菜单里包含了很多管理学的学问,大了去了。

我之所以提这个问题,因为这么多年,我在美国、欧洲和中国到处跑来跑去的,饭馆吃的也多了。我发现一个很有意思的现象:在美国和欧洲很多饭馆里面,它的菜单做得非常精致,他是这样设计的,前面是菜的名字,后面紧跟一个数字,但这个数字是干巴巴的,比如 15、23、25……一开始的时候我还不知道是什么东西,后来才明白这是说这个菜的价钱,这是说 15 美元,23 美元……只不过前面的美元的符号被省略了!

我当时也有一些小小的纳闷:为什么不把美元的符号印在上面呢?

等回到国内,一看咱们餐馆里面的菜单就非常明了,价格符号在上面大大的印着:红烧狮子头 58 元,这个菜便宜 28 元,后面的「元」字印得又大又清晰。问题来了,为什么美国的菜单上面不把这个钱的符号标出来呢?标出来和不标出来有什么影响呢?

我们尝试从管理学的角度来回答问题。首先,我们想想看餐馆的目的是什么?一旦顾客进入了你的餐馆,就要吃饭了,这时候餐馆的目的就是:怎么样让顾客在餐馆里多花钱,比如说点一些贵的菜或多点一些菜。这样餐馆的盈利就会高。所以,怎么样让顾客多花钱,这是个非常重要的问题。

实验研究表明,在设计菜单的时候,如果把菜单前面的美元符号拿掉,顾客更愿意花钱,更愿意点更贵的菜。

康奈尔大学酒店管理学院有几个科研工作者,他们在纽约市这个餐馆里面做了个实验,他们印了三份菜单,三份菜单除了价格的印刷形式不一样以外,其他都一模一样。 一份菜单的价格数字是干干的数字,另一份菜单数字是前面有美元符号的数字,第三份菜单是用语言表达的数字,比如 20 美元不是用阿拉伯数字 20,而是用 Twenty dollars。然后,把三份菜单随机给餐馆吃饭的顾客,然后收集和分享顾客数据。他们发现,用语言表达 Twenty dollars 的这个菜单和加了美元符号的菜单,顾客用了菜单以后他们花销之间是没有什么区别的。但拿到那份没有加美元符号的菜单,每位顾客平均会
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)