317章 英美合作(第1页)

齐安面对着这位英伦绅士的行礼微微一愣,先回了礼。

“您好,哈特先生,我是安吉拉·齐格勒。您是福尔摩斯侦探的朋友吗?”

哈里·哈特采用了相对委婉的说法。

“我们偶尔会在工作上产生交集,这一次我受到他的委托前来美国,寻找他失踪的‘朋友们’。”

齐安心中瞬时雪亮。

会被福尔摩斯委托来解决变种人失踪的事件,那么这个人肯定不是什么普通人了,是侦探,还是特工?

阿福的朋友、英国。

她联想到了什么,试探地看了旁边的老管家阿尔弗雷德一眼,再看了看面前的中年。

就在这时,哈里·哈特压低了声音,微笑着说:“上次您前往伦敦的时候,我未能帮上忙,实在非常遗憾。我已从福尔摩斯先生那里得知了女士您的作为,我由衷地感到敬佩,并希望我们未来也能有良好的合作。”

啊!

这果然是那群“圆桌骑士”之一吗?

齐安得到确认之后,心中难免有些雀跃又好奇。

亚瑟王和圆桌骑士的传说在英国家喻户晓,大概就相当于三国演义在中国那种国民度,多的是小孩子扮成关羽张飞周瑜诸葛亮来演戏,假装自己是传说中的谋士武将,在英国也同样不缺用“圆桌骑士”的名义进行戏剧表演的社团。

只不过,萨维尔街的这群“圆桌骑士”要更加接近传说一点。

“如果有什么我能帮上忙的地方,请尽管说。”

齐安立刻对面前的人多了几分好感——怎么说呢,毕竟现在大家都是“民间特工”?

“如果您预先告诉我的话,我会去接机的。”

哈里·哈特稍微弯下腰,微笑着婉拒了对方的好意。

“那就未免太打扰您了,齐格勒医生。我认为您宝贵的时间无需用在这种事情上,倒是能够在哥谭市遇到您着实让我惊讶——当然,在得知有关‘特殊疾病’的事情时,我就大致明白了始末。您真是一位高尚的人。”

同样一句话,有些人说出来就会让人觉得造作浮夸,有些人说出来就让人觉得真挚诚恳。

不得不说,这大概也和个人魅力有关。

至少这位英伦绅士用那一口牛津腔一本正经地夸起人的时候,让人很难不被打动。

齐安当时就红了脸,都不敢说自己本来就有别的目的要来哥谭所以才借着蒂莫西的邀请顺道过来,还拿了韦恩家巨额报酬。
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)