浅间号。
片刻之后,从传声筒里传来了司令塔众人雄浑的合唱:
“澎湃寄する海原の(波涛澎湃海浩瀚)
大*砕け散るところ(巨*散碎洒岸畔)
常磐の松のみどり濃き(常磐之松正郁浓)
秀麗の国秋津州(秀丽国度秋津州)
有史悠々数千載(有史悠悠数千载)
皇謨仰げば弥高し(仰观皇谟愈弥高)
玲瓏聳ゆる東海の(玲珑耸峙东海岸)
芙蓉の嶺を仰ぎては(举目可见芙蓉山)
神州男児の熱血に(神州男儿热血涌)
我が胸さらに躍るかな(激越回荡我胸中)
ああ光栄の国柱(呜呼我光荣国柱)
護らで止まじ身を捨てて(为之护国宁舍身)
古鷹山下水清く(古鹰山下水清澈)
松籟の音冴ゆるとき(松涛阵阵作玉音)
明け離れ行く能美島の(能美岛之紫色影)
影紫にかすむ時(黎明远去正时分)
進取尚武の旗上げて(进取尚武旗高扬)
送り迎えん四つの年(四年时光几星霜)
短艇海に浮かべては(小艇浮游于海上)
鉄腕櫂も撓むかな(手执弯曲铁船桨)
銃剣とりて下り立てば(枪剑之侧人屹立)
軍容粛々声もなし(军容肃穆无声齐)
いざ蓋世の気を負いて(盖世远志胸中存)
不抜の意気を鍛わばや(不拔意志求坚忍)
見よ西欧に咲き誇る(观乎西欧夸其盛)
文化の影に憂い有り(侵我文明心堪忧)
太平洋を顧り見よ(顾望周遭太平洋)
東亜の空に雲暗し(东亚上空阴云笼)
今にして我勉めずば(今日我等切勉之)
護国の任を誰か負う(护国责任舍谁负)
ああ江田島の健男児(呜呼江田岛男儿)
時到りなば雲喚びて(时机来至风云从)
天翔け行かん蛟龍の(翱翔潜行世界中)
地に潜むにも似たるかな(上天入地如蛟龙)
斃れて後に止まんとは(即使身死亦不止)
我が真心の呼びなれ(吾等衷心呼唤你)”
激情四溢的江田岛健儿之歌,此刻却显得格外苍
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)