第46章 虚假的恋情:掩护与试探(第1页)

霞飞路上新开的“文艺复兴”咖啡馆里,留声机流淌着低回的爵士乐,空气里混杂着现磨咖啡的焦香、女士香水的甜腻,以及一种精心调制的、名为“时髦”的浮华气息。临窗的卡座里,法国驻沪总领事馆的三等秘书皮埃尔·劳伦特正倾身向前,用一口略带普罗旺斯口音的法语,向他对面的日裔女伴讲述着蔚蓝海岸的夏日风情。他的眼神炽热而专注,仿佛她是这片沉闷孤岛上唯一的光亮。

他的女伴,森口美代子(Moriguchi Miyoko),一位受雇于日本总领事馆情报部门的翻译官,则微微颔首,用一把精致的描金折扇半掩面庞,露出恰到好处的、带着异域风情的好奇与羞涩。她穿着剪裁合体的西式裙装,头发烫成时髦的波浪,举止优雅得体,几乎看不出传统日本女子的痕迹。窗外路过的行人投来艳羡的目光,好一对乱世中仍在享受浪漫的璧人。

这类仿欧式的咖啡馆,是上海租界“东方巴黎”幻梦的重要组成部分,也是各国情报人员偏爱的“灰色”接触地带。这里环境公开,人流复杂,便于伪装成偶然邂逅或社交约会。音乐的掩护、咖啡的香气、低声的絮语,构成了情报交易和心理博弈的绝佳幕布。每一场看似风花雪月的调情,底下都可能涌动着试探、算计与不可告人的目的。

皮埃尔·劳伦特,二十七八岁,金发碧眼,相貌英俊,带着点法国南部男孩特有的、看似毫无心机的热情。他对外扮演的是一个家境优渥、热衷享乐、对政治缺乏敏感性的年轻外交官,靠着家族关系在领事馆谋得一份清闲差事。而森口美代子,二十五六岁,容貌清丽,受过良好的西式教育,精通法英两门外语。她展现出的形象是一个对欧洲文化充满向往、思想开明、试图摆脱传统束缚的“新女性”。两人因一场领事馆间的文化交流活动“偶然”相识,迅速坠入“热恋”。

皮埃尔握着美代子的手,指尖传递着恰到好处的温热,口中赞美着她的眼睛像“塞纳河上的星辰”,心中却在冰冷地评估她刚才对法国南部驻军情况(他故意透露的过时信息)的反应是否自然。美代子则适时地垂下眼帘,扇尖轻颤,仿佛被他的情话搅乱了心湖,实则大脑在飞速运转,分析他言语中每一个可能泄露真实意图的细微停顿和用词偏好。然而,人类情感的复杂性在于,长时间高强度的扮演,有时会模糊真实与虚假的边界。某一瞬间,当他真的被她某个不经意的笑容打动,或是她忽然被他眼中一闪而过的、或许真实的孤独所触动时,一种令人不安的悸动会悄然滋生,又被他和她迅速理智地掐灭
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)